Spring Böreği yahut Sigara Rolls
Türkçesi nedir bilmiyorum. Modern restoranlarımızda da "kiş" diye geçiyor. Kolaylık olsun diye yabancıların dediği şekliyle quiche diyelim. Misal: Mushroom quiche. Aslında düpedüz bir tür kalın pizza yahut börek diye bakılabilir kendisine. Kendisine dikkat etmeye çalışan adamın biri de gecenin bir saatinde kocaman bir "mantarlı börek" yemez. Olmaz yani. Nasıl oluyor da efektif olarak aynı kapıya çıkan yabancı börek "mushroom quiche" adını alınca daha bir olabilir, yenebilir oluyor? Eşyayı adlandırma kudreti büyük bir kudrettir, demişti birisi. "Quiche" deyince başka "börek" bambaşka. Söz börekten açılmışken, şimdiye kadar bir kere bile lokantaya gidip sigara böreği istediğime şahit olmadım. Spring rolls ise yabancı yerlerde standart sipariş listemde nadide bir yere sahiptir.
Resimlere baktıkça arada pek bir fark göremiyorum.
